20090806

-YESHE TSOGYAL:FRAGMENTOS DE UNA BIOGRAFÍA.


Aquí se puede acceder al texto completo del capítulo quinto de la Biografía de la Dakini Yeshe Tsogyal, que escribió Taksham Nuden Dorje, traducido al inglés por Keith Dowman y de ahí al castellano, por Ana Irene Mejía. Es altamente recomendable su lectura, sorprendente y clara; nos muestra, resumiendo mucho su contenido, el camino recorrido por Yeshe Tsogyal hacia la plena realización de su naturaleza. Su ruta fue ésta:
.
-Disciplina ascética. Yeshe Tsogyal ayunó, meditó desnuda en las altas cumbres nevadas, tomó todo tipo de preparados a base de yerbas; ingirió substancias alucinógenas, observó la disolución de sus tendones y el aflojarse pleno de sus articulaciones, vió como su cuerpo se consumía en la fiebre en medio de todo tipo de privaciones... Y sosteniendo las austeridades que le habían sido recomendadas por Padmasambhava, pudo ir viendo progresivamente con más claridad en la propia mente, hasta alcanzar la comprensión de su verdadera naturaleza. Cabe decir que Padmasambhava recomendó el ascetismo, pero como alternativa al sacrificio personal del cuerpo físico al que Yeshe Tsogyal estaba dispuesta.
.
-Observación de la propia mente, siendo capaz de no ocultarse nada ante uno mismo, ni siquiera lo peor. El largo período de retiro ascético, acompañado de la disciplina yóguica en el trabajo con la energía, facilitó que Yeshe Tsogyal pudiera enfocar plenamente su atención a la contemplación de los contenidos de su propia mente, pasando a considerarlo todo como un aspecto más de ellos. La voluntad de mirar sin apego debe llegar hasta el reconomiento de los aspectos más oscuros de uno mismo. Yeshe Tsogyal pasó por ahí, y Padmasambhava, en uno de los mensajes a su consorte, le recordó de forma bien explícita sus defectos, para que quedaran fijados con claridad en su conciencia.
.
-Diálogo interno a través de símbolos, de entre los que las distintas divinidades y el mismo Gurú Rinpoché pueden considerarse ejemplos. En ese estado de meditación continua que Yeshe Tsogyal alcanzó, pudo establecer comunicación con divinidades airadas y pacíficas, con los Budas primordiales, y Padmasambhava se presentó varias veces ante ella vívidamente, contribuyendo a la comprensión completa de lo que estaba viviendo en la cueva de retiro. Las canciones que se dedican uno al otro en sus encuentros místicos resultan memorables, claras y entregadas.
.
-Reconocimiento de la realización. En sus últimos períodos de práctica tántrica en retiro, Yeshe Tsogyal pasó aún penalidades más extremas, y sufrió el acoso también de amenazas y ultrajes, manadas de fantasmas hambrientos, jaurías infernales con todo tipo de animales feroces, seres del bajo astral amenazantes, pero a todo respondió sosteniendo sus votos y considerándolo como manifestación de la mente. Poco a poco, las amenazas se convirtieron en favores que facilitaron la finalización de sus prácticas. Así consiguió plena confianza en su verdadera naturaleza. El encuentro final con Padmasambhava le confirma su alta realización, al encargarle la transmisión de sus enseñanzas en el Gran Tíbet.
.
-Y por último, y al final, su aprendizaje debe convertirse en enseñanza abierta a los demás, para el beneficio de todos los seres. La respuesta de Yeshe Tsogyal a Padmasambhava es un texto que merecería ser más conocido. Lo transcribo aquí:

"Vajradhara, Estirpe de los Misterios,
Amitayus, libre de la muerte y libre de la causalidad,
Heruka, Maestro del Poder Mágico:
Estos tres están unidos en ti solo, Pema Jungne,
Y ya que he dependido de ti, no encontrando a ningún otro
De tu bondad, Guía Supremo,
Yo obtuve el siddhi del Tantra;
Logré los poderes milagrosos de los ocho grandes siddhis,
Y me convertí tanto en maestra de sutra como de tantra,
Mi nacimiento fué bajo pero mi mérito fue grande;
Mi cuerpo ha sido transfigurado.
Mi visión ordinaria se ha desvanecido permanentemente;
El samadhi en donde todo es una ilusión se ha manifestado,
Y controlo los cinco elementos.
Ahora mi habla se ha convertido en mantra
E inútil y hueco chismorreo es cosa del pasado;
El samadhi como vajra ha surgido,
E intuitivamente sé usar los métodos del sutra y del tantra.
Ahora mi mente se ha convertido en Buda,
Y mis pensamientos ordinarios se han desvanecido en el espacio vacío;
El samadhi del Bodisattva se ha manifestado.
Y mi Mente es idéntica a Vajradhara.
¡Qué gran bondad, Señor Guru!
Mientras haya tiempo, forma, renacimiento y vida,
Si abandonara tus pies de loto
Nunca podría encontrar otro Guru como tu.
Así que nunca me prives de tu compasión.
Tal bondad tan grande como la tuya nunca podré pagar.
En el pasado, confundida por el desconocimiento,
He estado en conflicto, incluso en parte,
Con tu Cuerpo, Palabra, Mente, Cualidades o Acción,
Lo reconozco. Y prometo que de ahora en adelante
Evitaré cualquier conflicto, incluso en el más mínimo grado.
Ahora por el bienestar de todos los seres, a partir de tu gran bondad
Te ruego que pongas en movimiento la rueda de la enseñanza tántrica."
.

Y con esa actitud entregada que no tiene parangón en su forma de expresarse ni en su contenido con ninguna otra gran pareja de la historia de la humanidad que yo conozca, Yeshe Tsogyal se hace cargo de la tarea de expandir el Dharma en el Tíbet. Algo a la altura de "Romeo y Julieta" o "Tristán e Isolda", pero en el mundo de las nieves, y por la expansión del budismo tántrico. Esto último lo hizo a conciencia, y el final del capítulo resume su amplio peregrinaje: "Tsogyel practicó la meditación a lo largo del Gran Tibet en una forma que va más allá del poder de la mente para explicarlo: debajo de Tise (Kailash) y arriba de Jampaling, en veinticinco picos de montañas, en dieciocho grandes fuertes, ciento veintiocho mil lugares de poder menores, doce grandes valles escondidos, siete lugares de milagros, cinco lugares de poder secretos, y siete millones de lugares donde los tesoros fueron ocultados. Algunos de estos lugares se mencionan abajo. Los detalles no se dan aquí debido al temor de su inmensa longitud." Nosotros tampoco podríamos hacerlo.
De mucho mayor interés que este breve resumen es el detalle de los años de retiro de Yeshe Tsogyal, por la calidad de sus descripciones y la precisión con que se hablan ambos consortes en sus encuentros. Puede leerse completo, como decía al principio, en http://www.keithdowman.net/dzogchen_espanol/austeridad.htm . Y Yeshe Tsogyal sigue mirándonos, desde el fondo de la cueva, a oscuras entre la oscuridad.

No hay comentarios: